1 But afterwards, when she returned to her mother-in-law, Naomi said to her: “My daughter, I will seek rest for you, and I will provide so that it may be well with you.
2 This Boaz, whose young women you joined in the field, is our near relative, and this night he will winnow the threshing floor of barley.
3 Therefore, wash and anoint yourself, and put on your decorative garments, and go down to the threshing floor, but do not let the man see you, while he finishes eating and drinking.
4 But when he goes sleep, observe the place where he sleeps. And you will approach and lift up the covering, the part which covers near his feet, and lay yourself down, and sleep there; but he will tell you what you are obliged to do.”
5 She answered, “I will do everything as you have instructed.”
6 And she went down to the threshing floor, and she did everything that her mother-in-law had commanded her.
7 And when Boaz had finished eating and drinking, and he was merry, and he had gone to sleep by the pile of sheaves, she approached secretly, and, lifting the covering near his feet, she laid herself down.
8 And behold, when it was the middle of the night, the man became frightened and confused, and he saw a woman lying near his feet.
9 And he said to her, “Who are you?” And she answered, “I am Ruth, your handmaid. Spread your covering over your servant, for you are a near relative.”
10 And he said, “You are blessed by the Lord, daughter, and you have excelled beyond your earlier benevolence, because you have not followed young men, whether poor or rich.
11 Therefore, do not be afraid, but whatever you decide about me, I will accomplish for you. For all the people, who dwell within the gates of my city, know that you are a virtuous woman.
12 Neither do I deny myself to be a near relative, but there is another nearer than I.
13 Be at peace for this night. And when morning arrives, if he is willing to uphold the law of kinship for you, things will turn out well; but if he is not willing, then, I will take you, without any doubt, as the Lord lives. Sleep until morning.”
14 And so she slept by his feet until the night was ending. And she arose before men could inquire of one another. And Boaz said, “Be careful, lest someone know that you came here.”
15 And again he said, “Spread your mantle that covers you, and hold it with both hands.” As she extended it and held it, he measured six measures of barley and placed it upon her. Carrying it, she went into the city.
16 And she came to her mother-in-law, who said to her: “What have you been doing, daughter?” And she explained to her all that the man had accomplished for her.
17 And she said, “Behold, he gave me six measures of barley, for he said, ‘I am not willing to have you return empty to your mother-in-law.’?
18 And Naomi said, “Wait, daughter, until we see how things will turn out. For the man will not rest until he has accomplished what he said.”
1 Then Boaz went up to the gate, and he sat there. And when he had seen the kinsman passing by, whom he had previously discussed, he spoke to him, calling him by his name, “Pause for a little while, and sit down here.” He turned aside and sat down.
2 But Boaz, calling aside ten men among the elders of the city, said to them, “Sit down here.”
3 They settled down, and he spoke to the kinsman, “Naomi, who has returned from the region of the Moabites, is selling part of a field of our brother Elimelech.
4 I wanted you to hear this, and to tell you in front of everyone sitting here, including the eldest of my people. If you will take possession of it by the right of kinship, buy it and possess it. But if it displeases you, you should reveal this to me, so that I will know what I have to do. For there is no near kinsman besides you, who is before me, and I am after you.” But he answered, “I will buy the field.”
5 And Boaz said to him, “When buying the field, you are likewise obliged to accept the hand of the woman Ruth, the Moabite, who was the wife of the deceased, so that you may raise up the name of your near kinsman through his posterity.”
6 He answered, “I yield my right of kinship, for I am obliged not to cut off the posterity of my own family. You may make use of my privilege, which I freely declare I will forego.”
7 Yet it was the custom between kinsmen in this former time in Israel, that if at anytime one yielded his right to another, so as to confirm his permission, the man took off his shoe and gave it to his neighbor. This was a testimony of concession in Israel.
8 And so Boaz said to his kinsman, “Take off your shoe.” And immediately he released it from his foot.
9 And he said to the eldest and to all the people, “You are witnesses this day, that I have taken possession of all that belonged to Elimelech and Chilion and Mahlon, and was bequeathed to Naomi.
10 And Ruth, the Moabite, the wife of Mahlon, I have taken in marriage so as to raise up the name of the deceased in his posterity, so that his name will not be cut off from among his family and his brethren and his people. You, I say, are witnesses of this thing.”
11 All the people who were at the gate, along with the eldest, answered, “We are witnesses. May the Lord make this woman, who enters into your house, like Rachel, and Leah, who built up the house of Israel, so that she may be an example of virtue in Ephrathah, and so that her name may be honored in Bethlehem.
12 And may your house be like the house of Perez, whom Tamar bore to Judah, of the offspring which the Lord will give to you from this young woman.”
13 And so Boaz took Ruth, and received her as his wife, and he went in to her, and the Lord granted to her to conceive and bear a son.
14 And the women said to Naomi, “Blessed be the Lord, who has not permitted your family to be without a successor, and may his name be called upon in Israel.
15 And now you may have someone to comfort your soul and to care for you in old age, for he is born of your daughter-in-law, who loves you, and this is much better for you, than if you had seven sons.”
16 And taking up the boy, Naomi placed him on her bosom, and she took on the duties of carrying him and nursing him.
17 And the women of the near future were congratulating her and saying, “There was a son born to Naomi. They called his name Obed. Here is the father of Jesse, the father of David.”
18 These are the generations of Perez: Perez conceived Hezron,
19 Hezron conceived Aram, Aram conceived Amminadab,
20 Amminadab conceived Nahshon, Nahshon conceived Salmon,
21 Salmon conceived Boaz, Boaz conceived Obed,
22 Obed conceived Jesse, Jesse conceived David.
34 Similarly, they can neither give riches, nor avenge evil. If anyone makes a vow to them, and does not keep it, they cannot require it.
35 They cannot free a man from death, nor rescue the weak from the strong.
36 They cannot restore sight to the blind, nor free a man from need.
37 They will not have mercy on the widow, nor do good to orphans.
38 Their gods of wood, and of stone, and of gold, and of silver, are like stones from the mountain; and those who worship them will be confounded.
39 In what way, then, is it to be supposed or said that they are gods?
40 For even the Chaldeans themselves do not honor these, who, when they hear about a mute, unable to speak, they offer him to Bel, asking from him that he may speak,
41 as if these, who are unable to move, would be able to perceive. And even they themselves, when they shall understand this, will abandon them, for, having come to their senses, they do not consider them to be gods.
42 Yet the women, wrapped in cords, sit by the roads, burning olive-stones.
43 And when any one of them, having been attracted by someone passing by, would sleep with him, she reproaches her neighbor because she was not found worthy, as she was, nor was her cord broken.
44 But all things that occur with them are false; in what way, then, is it to be considered or said that they are gods?
45 Yet they have been made by the workmen and the goldsmiths. They will be nothing else but what the priests want them to be.
46 For the artisans themselves, who make them, do not exist for a long time. So then, can these things, which have been made by them, be gods?
47 Yet they have bequeathed falsehoods and disgrace after this to the future.
48 For when they are overcome by battle or evil, the priests consider among themselves where they may hide themselves with them.
49 Therefore, why would they be perceived to be gods, who can neither free themselves from war, nor rescue themselves from evils?
50 For, in as much as they are only wood, inlaid with gold and silver, so let it be known henceforth, by all nations and kings, that they are false; because it has been revealed that they are not gods, but the work of men’s hands, and there is no work of God in them.
51 For this reason, then, it has been accepted that they are not gods, but are works of the hands of men, and no work of God is in them.
52 They have not raised up a king in the region, nor will they give rain to men.
53 They will not discern a judgment for anyone, nor will they free a region from injury, because they can do nothing, like crows in the middle of heaven and earth.
22 But God shall break the heads of his enemies: the hairy crown of them that walk on in their sins.
23 The Lord said: I will turn them from Basan, I will turn them into the depth of the sea:
24 That thy foot may be dipped in the blood of thy enemies; the tongue of thy dogs be red with the same.
25 They have seen thy goings, O God, the goings of my God: of my king who is in his sanctuary.
26 Princes went before joined with singers, in the midst of young damsels playing on timbrels.
27 In the churches bless ye God the Lord, from the fountains of Israel.
28 There is Benjamin a youth, in ecstasy of mind. The princes of Juda are their leaders: the princes of Zabulon, the princes of Nephthali.
43 And so there arose a dissension among the multitude because of him.
44 Now certain ones among them wanted to apprehended him, but no one laid hands upon him.
45 Therefore, the attendants went to the high priests and the Pharisees. And they said to them, “Why have you not brought him?”
46 The attendants responded, “Never has a man spoken like this man.”
47 And so the Pharisees answered them: “Have you also been seduced?
48 Have any of the leaders believed in him, or any of the Pharisees?
49 But this crowd, which does not know the law, they are accursed.”
50 Nicodemus, the one who came to him by night and who was one of them, said to them,
51 Does our law judge a man, unless it has first heard him and has known what he has done?
52 They responded and said to him: “Are you also a Galilean? Study the Scriptures, and see that a prophet does not arise from Galilee.”
53 And each one returned to his own house.
1 But Jesus continued on to the Mount of Olives.
2 And early in the morning, he went again to the temple; and all the people came to him. And sitting down, he taught them.
3 Now the scribes and Pharisees brought forward a woman caught in adultery, and they stood her in front of them.
4 And they said to him: “Teacher, this woman was just now caught in adultery.
5 And in the law, Moses commanded us to stone such a one. Therefore, what do you say?”
6 But they were saying this to test him, so that they might be able to accuse him. Then Jesus bent down and wrote with his finger on the earth.
7 And then, when they persevered in questioning him, he stood upright and said to them, “Let whoever is without sin among you be the first to cast a stone at her.”
8 And bending down again, he wrote on the earth.
9 But upon hearing this, they went away, one by one, beginning with the eldest. And Jesus alone remained, with the woman standing in front of him.
10 Then Jesus, raising himself up, said to her: “Woman, where are those who accused you? Has no one condemned you?”
11 And she said, “No one, Lord.” Then Jesus said: “Neither will I condemn you. Go, and now do not choose to sin anymore.”