1 Therefore, when Tobit considered that his prayer was heard, so that he might be able to die, he called his son Tobias to him.
2 And he said to him: “My son, hear the words of my mouth, and set them, like a foundation, in your heart.
3 When God will receive my soul, bury my body. And you shall honor your mother, all the days of her life.
4 For you are obliged to be mindful of what great perils she suffered because of you in her womb.
5 But when she too will have completed the time of her life, bury her near me.
6 Yet, for all the days of your life, have God in your mind. And be careful that you never consent to sin, nor overlook the precepts of the Lord our God.
7 Give alms from your substance, and do not turn away your face from any pauper. For so it shall be that neither will the face of the Lord be turned away from you.
8 In whatever way that you are able, so shall you be merciful.
9 If you have much, distribute abundantly. If you have little, nevertheless strive to bestow a little freely.
10 For you store up for yourself a good reward for the day of necessity.
11 For almsgiving liberates from every sin and from death, and it will not suffer the soul to go into darkness.
12 Almsgiving will be a great act of faith before the most high God, for all those who practice it.
13 Take care to keep yourself, my son, from all fornication, and, except for your wife, never permit yourself to know such an offense.
14 Never permit arrogance to rule in your mind or in your words. For in it, all perdition had its beginning.
15 And whoever has done any kind of work for you, immediately pay him his wages, and do not let the wages of your hired hand remain with you at all.
16 Whatever you would hate to have done to you by another, see that you never do so to another.
17 Eat your bread with the hungry and the needy, and cover the naked with your own garments.
18 Set out your bread and your wine at the burial of a just man, and do not eat and drink from it with sinners.
19 Always seek the counsel of a wise man.
20 Bless God at all times. And petition him that he direct your ways and that all your counsels may remain in him.
21 And now, I reveal to you, my son, that I lent ten talents of silver, while you were still a young child, to Gabael, in Rages, a city of the Medes, and I have his written agreement with me.
22 And so, inquire how you may travel to him and receive from him the aforementioned weight of silver, and return to him the written agreement.
23 Do not be afraid, my son. We do indeed lead a poor life, but we will have many good things: if we fear God, and withdraw from all sin, and do what is good.”
1 Then Tobias responded to his father, and he said: “I will do everything just as you have instructed me, father.
2 But I do not know how to obtain this money. He does not know me, and I do not know him. What proof shall I give to him? And I do not know any part of the way, which leads to that place.”
3 Then his father answered him, and he said: “Indeed, I have a written agreement about that in my possession, which, when you show it to him, he will immediately repay it.
4 But go out now, and inquire after some faithful man, who would go with you to keep you safe in return for his wages, so that you may receive it while I am still alive.”
5 Then Tobias, departing, found a splendid young man, standing girded and seemingly ready for travel.
6 And not knowing that he was an Angel of God, he greeted him, and he said, “Where are you from, good young man?”
7 And so he answered, “From the sons of Israel.” And Tobias said to him, “Do you know the way that leads to the region of the Medes?”
8 And he answered: “I know it. And I have frequently walked through all its paths, and I stayed with Gabael, our brother, who lives in Rages, a city of the Medes, which is situated at the mount of Ecbatana.”
9 Tobias said to him, “I implore you, wait here for me, until I tell these same things to my father.”
10 Then Tobias, entering, revealed all these things to his father. Upon which, his father, in admiration, asked that he would enter to him.
11 And so, entering, he greeted him, and he said, “May gladness be always with you.”
12 And Tobit said, “What kind of gladness will be for me, since I sit in darkness and do not see the light of heaven?”
13 And the young man said to him, “Be steadfast in soul. Your cure from God is near.”
14 And so Tobit said to him, “Are you able to lead my son to Gabael in Rages, a city of the Medes? And when you return, I will pay you your wages.”
15 And the Angel said to him, “I will lead him, and I will bring him back to you.”
16 And Tobit responded to him, “I ask you to tell me: which family or which tribe are you from?”
17 And Raphael the Angel said, “Do you seek the family of the one you hire, or else the hired hand himself, to go with your son?
18 But, lest perhaps I cause you to worry: I am Azariah, the son of Hananiah the great.”
19 And Tobit responded, “You are from a great family. But I ask you, do not be angry that I wanted to know your family.”
20 But the Angel said to him, “I will lead your son safely, and I will bring him back safely to you.”
21 And so Tobit, answering, said, “May you walk well, and may God be with you on your journey, and may his Angel accompany you.”
22 Then, when all things were ready which were to be carried on their journey, Tobias said farewell to his father, and to his mother, and the two of them walked together.
23 And when they had set out, his mother began to weep, and to say: “You have taken the staff of our old age, and you have sent him away from us.
24 I wish that the money, for which you sent him, had never been.
25 For our poverty has been sufficient for us, so that we might count it as riches that we saw our son.”
26 And Tobit said to her: “Do not weep. Our son will arrive safely, and he will return safely to us, and your eyes shall see him.
27 For I believe that the good Angel of God accompanies him and that he orders all things well which occur around him, such that he will be returned to us with gladness.”
28 At these words, his mother ceased weeping, and she was silent.
1 And Jonah was afflicted with a great affliction, and he was angry.
2 And he prayed to the Lord, and he said, “I beg you, Lord, was this not my word, when I was still in my own land? Because of this, I knew beforehand to flee into Tarshish. For I know that you are a lenient and merciful God, patient and great in compassion, and forgiving despite ill will.
3 And now, Lord, I ask you to take my life from me. For it is better for me to die than to live.”
4 And the Lord said, “Do you really think you are right to be angry?”
5 And Jonah went out of the city, and he sat opposite the east of the city. And he made himself a shelter there, and he was sitting under it in the shadow, until he might see what would befall the city.
6 And the Lord God prepared an ivy, and it ascended over the head of Jonah so as to be a shadow over his head, and to protect him (for he had labored hard). And Jonah rejoiced because of the ivy, with great rejoicing.
7 And God prepared a worm, when dawn approached on the next day, and it struck the ivy, and it dried up.
8 And when the sun had risen, the Lord ordered a hot and burning wind. And the sun beat down on the head of Jonah, and he burned. And he petitioned for his soul that he might die, and he said, “It is better for me to die than to live.”
9 And the Lord said to Jonah, “Do you really think that you are right to be angry because of the ivy?” And he said, “I am right to be angry even unto death.”
10 And the Lord said, “You grieve for the ivy, for which you have not labored and which you did not cause to grow, though it had been born during one night, and during one night perished.
11 And shall I not spare Nineveh, the great city, in which there are more than one hundred and twenty thousand men, who know the difference between their right and their left, and many beasts?”
8 Let the mercies of the Lord give glory to him: and his wonderful works to the children of men.
9 For he hath satisfied the empty soul, and hath filled the hungry soul with good things.
10 Such as sat in darkness and in the shadow of death: bound in want and in iron.
11 Because they had exasperated the words of God: and provoked the counsel of the most High:
12 And their heart was humbled with labours: they were weakened, and their was none to help them.
13 Then they cried to the Lord in their affliction: and he delivered them out of their distresses.
14 And he brought them out of darkness, and the shadow of death; and broke their bonds in sunder.
1 For we know that, when our earthly house of this habitation is dissolved, we have a building of God, a house not made with hands, eternal in heaven.
2 And for this reason also, we groan, desiring to be clothed from above with our habitation from heaven.
3 If we are so clothed, then we will not be found to be naked.
4 Then too, we who are in this tabernacle groan under the burden, because we do not want to be stripped, but rather to be clothed from above, so that what is mortal may be absorbed by life.
5 Now the One who accomplishes this very thing in us is God, who has given us the pledge of the Spirit.
6 Therefore, we are ever confident, knowing that, while we are in the body, we are on a pilgrimage in the Lord.
7 For we walk by means of faith, and not by sight.
8 So we are confident, and we have the good will to be on a pilgrimage in the body, so as to be present to the Lord.
9 And thus we struggle, whether absent or present, to please him.
10 For it is necessary for us to be manifested before the judgment seat of Christ, so that each one may receive the proper things of the body, according to his behavior, whether it was good or evil.
11 Therefore, having knowledge of the fear of the Lord, we appeal to men, but we are made manifest before God. Yet I hope, too, that we may be made manifest in your consciences.
12 We are not commending ourselves again to you, but rather we are presenting you with an opportunity to glory because of us, when you deal with those who glory in face, and not in heart.
13 For if we are excessive in mind, it is for God; but if we are sober, it is for you.
14 For the charity of Christ urges us on, in consideration of this: that if one died for all, then all have died.
15 And Christ died for all, so that even those who live might not now live for themselves, but for him who died for them and who rose again.
16 And so, from now on, we know no one according to the flesh. And though we have known Christ according to the flesh, yet now we know him in this way no longer.
17 So if anyone is a new creature in Christ, what is old has passed away. Behold, all things have been made new.
18 But all is of God, who has reconciled us to himself through Christ, and who has given us the ministry of reconciliation.
19 For certainly God was in Christ, reconciling the world to himself, not charging them with their sins. And he has placed in us the Word of reconciliation.
20 Therefore, we are ambassadors for Christ, so that God is exhorting through us. We beseech you for Christ: be reconciled to God.
21 For God made him who did not know sin to be sin for us, so that we might become the justice of God in him.